SSブログ

日本のガイドを英語で [英語 日本紹介]

https://wikitravel.org/en/Japan

日本人の目からでなく、
海外の、外からみた目で
日本のことを紹介してるHPです。

何で知ったのかは??
ですが、このサイトの英語が、
日本人が書いたのではない、
日本人の観点でないところが、
新鮮でした。



例えば、Things to avoid 避けること
Japanese people understand that visitors may not be aware of the intricacies of Japanese etiquette and tend to be tolerant of blunders in this regard by foreigners. There are a few serious etiquette breaches, however, that will meet with universal disapproval, even with foreigners, and they should be avoided at all costs:  日本人は、外国人には、エチケットに関して、寛容だけど、どんなことをしても避けるべきことがあったりする。
Never walk on a tatami mat wearing shoes or even slippers. Japanese dwellings and Japanese style hotel rooms will have a genkan, a transitional area. Take your shoes off while standing in the genkan, stepping back onto the boarded area of the floor.畳の上は、靴やスリッパで歩いたらダメ

Never leave your chopsticks standing upright in a bowl of rice
as that is how rice is offered to the dead. ごはんの上にお箸を上に刺したらダメ、それは、死人へのことになる
             
Never enter a bathtub without washing up first. (See Bathe for details.) 体洗わないで、風呂の中に入ったらダメ
Avoid physical contact in public. You will not see Japanese people kissing or hugging. Holding hands is as far as you'll see.  できるだけ、身体に触れたらだめ キスやハグもだめ、握手ぐらいならまあいい


こんなにはっきり言えるのは、日本人ではないと思います

nice!(0)  コメント(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。